Single Letter

HAM/1/1/3/9

Letter from Princess Elizabeth to Mary Hamilton

Diplomatic Text


      I hope you are better.
Prince of Wales inquired very much after you
the King and Queen also and in short every
Body, I am now writeing in Lady Charlotte
Finch
es study which is very pretty. There
is very good news. since I am not a good person to
tell news I will not try.

                                                         I am my dear
                                                           your very
                                                           affectionate
                                                              Elizabeth
13th March 1781[1]

St james
P.S.
My dear this morning I met
Edward and Mr Bruyere in the garden
Augusta told him that we should be under
the same rofe My dear I am obliged
      [by] Lady Cha--- to quiet the letter because
                                                         I believe some one
                                                         is to come to

(hover over blue text or annotations for clarification;
red text is normalised and/or unformatted in other panel)


Notes


 1. This annotation appears to the left of the signature.

Normalised Text


      I hope you are better.
Prince of Wales inquired very much after you
the King and Queen also and in short every
Body, I am now writing in Lady Charlotte
Finchs study which is very pretty. There
is very good news. since I am not a good person to
tell news I will not try.

                                                         I am my dear
                                                           your very
                                                           affectionate
                                                              Elizabeth


St james
P.S.
My dear this morning I met
Edward and Mr Bruyere in the garden
Augusta told him that we should be under
the same roof My dear I am obliged
      by Lady Cha--- to quit the letter because
                                                         I believe some one
                                                         is to come to

(consult diplomatic text or XML for annotations, deletions, clarifications, persons,
quotations,
spellings, uncorrected forms, split words, abbreviations, formatting)



 1. This annotation appears to the left of the signature.

Metadata

Library References

Repository: John Rylands Research Institute and Library, University of Manchester

Archive: Mary Hamilton Papers

Item title: Letter from Princess Elizabeth to Mary Hamilton

Shelfmark: HAM/1/1/3/9

Correspondence Details

Sender: Princess Elizabeth

Place sent: London

Addressee: Mary Hamilton

Place received: unknown

Date sent: 13 March 1781

Letter Description

Summary: Letter from Princess Elizabeth to Mary Hamilton. She begins by writing that she hopes Hamilton is better and that the Prince of Wales 'enquired very much after you'. [The Prince had been infatuated with Hamilton at the age of sixteen, and although she rejected his love, Hamilton did agree to correspond with him as a friend.] The King and Queen had also asked about her, 'and in short every Body'. Elizabeth writes her letter from Lady Charlotte Finch's study, noting enigmatically that there is some very good news, but as she is not good at telling news she will not try on this occasion. She ends the letter abruptly, noting that she is 'obliged' to quit the letter.
    Dated at St James's [London].
   

Length: 1 sheet, 111 words

Transliteration Information

Editorial declaration: First edited in the project 'Image to Text' (David Denison & Nuria Yáñez-Bouza, 2013-2019), now incorporated in the project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers' (Hannah Barker, Sophie Coulombeau, David Denison, Tino Oudesluijs, Cassandra Ulph, Christine Wallis & Nuria Yáñez-Bouza, 2019-2023).

All quotation marks are retained in the text and are represented by appropriate Unicode characters. Words split across two lines may have a hyphen on the first, the second or both fragments (reco-|ver, imperfect|-ly, satisfacti-|-on); or a double hyphen (pur=|port, dan|=ger, qua=|=litys); or none (respect|ing). Any point in abbreviations with superscripted letter(s) is placed last, regardless of relative left-right orientation in the original. Thus, Mrs. or Mrs may occur, but M.rs or Mr.s do not.

Acknowledgements: XML version: Research Assistant funding in 2016/17 provided by The John Rylands Research Institute.

Research assistant: Isabella Formisano, former MA student, University of Manchester

Transliterator: Andrew Gott, dissertation student, University of Manchester (submitted June 2012)

Cataloguer: Lisa Crawley, Archivist, The John Rylands Library

Cataloguer: John Hodgson, Head of Special Collections, John Rylands Research Institute and Library

Copyright: Transcriptions, notes and TEI/XML © the editors

Revision date: 2 November 2021

Document Image (pdf)