Single Letter

LWL Mss Vol. 75(48)

Note on behalf of Mary Delany to Mary Hamilton

Diplomatic Text


43a

      can you come now -- as the Dutcheʃs has
sent Her Coach -- and can carry you back
when you Please -- Astley will be ready
to obey the Commands she has received --
if you cant Come descharge the Coach and
-- order it at your own time and Place.
in the afternoon
17th. Janry 1784



Miʃ[s]
Ham[ilton]

(hover over blue text or annotations for clarification;
red text is normalised and/or unformatted in other panel)

Normalised Text



      can you come now -- as the Duchess has
sent Her Coach -- and can carry you back
when you Please -- Astley will be ready
to obey the Commands she has received --
if you can't Come discharge the Coach and
-- order it at your own time and Place.
in the afternoon




Miss
Hamilton

(consult diplomatic text or XML for annotations, deletions, clarifications, persons,
quotations,
spellings, uncorrected forms, split words, abbreviations, formatting)

Metadata

Library References

Repository: Lewis Walpole Library, Yale University

Archive: Mrs. Delany correspondence

Item title: Note on behalf of Mary Delany to Mary Hamilton

Shelfmark: LWL Mss Vol. 75(48)

Correspondence Details

Sender: Anne Agnew (née Astley) and formerly Pendarves), Mary Delany (née Granville

Place sent: unknown

Addressee: Mary Hamilton

Place received: unknown

Date sent: 17 January 1784
when 17 January 1784 (precision: medium)

Letter Description

Summary: Note on behalf of Mary Delany to Mary Hamilton, asking her if she can come now as the Dutchess of Portland has sent her coach.
   

Length: 1 sheet, 51 words

Transliteration Information

Editorial declaration: First edited in the project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers' (Hannah Barker, Sophie Coulombeau, David Denison, Tino Oudesluijs, Cassandra Ulph, Christine Wallis & Nuria Yáñez-Bouza, 2019-2023).

All quotation marks are retained in the text and are represented by appropriate Unicode characters. Words split across two lines may have a hyphen on the first, the second or both fragments (reco-|ver, imperfect|-ly, satisfacti-|-on); or a double hyphen (pur=|port, dan|=ger, qua=|=litys); or none (respect|ing). Any point in abbreviations with superscripted letter(s) is placed last, regardless of relative left-right orientation in the original. Thus, Mrs. or Mrs may occur, but M.rs or Mr.s do not.

Acknowledgements: Transcription and XML version created as part of project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers', funded by the Arts & Humanities Research Council under grant AH/S007121/1.

Transliterator: Christine Wallis, editorial team (completed 22 January 2021)

Copyright: Transcriptions, notes and TEI/XML © the editors

Revision date: 6 December 2021

Document Image (pdf)