Diplomatic Text
18 18
Octbr. 23d- 1779
I have to day heard your riding
critisized by some Gentleman in-
stead of followg the Hounds you follow
the Stag -- you do not manage your
Horse properly, & of consequence
blew[1] him -- a person said Mr.
C told them he had taken the liber-
ty to tell you so -- that you
thanked him & stop'd -- but in
a few moments you set off &
forgot his instructions -- I
likewise heard you asked a
Gentleman if the late Dk. of
York had been a great Fox
hunter &c &c you was answerd in
the affirmative -- O then, you
replied, You may depend upon it
his Nephew will endeavour to
Surpaʃs him in all his actions
I do not make comments but how
do I wish you would be a little
more upon your Guard -- you my
friend are so situated that not an
expreʃsion or remark is or will be
lost -- you cannot enjoy ye. privilege
of being unoticed -- You have
my fervent wishes for yr happi-
neʃs -- May ever day of your
life be crowned with joy & gladneʃs
Adieu Adieu
Will my friend pardon me if I add
that I once heard a very sensible
remark -- Those persons that excelled
in Mimickary had no character of
their own, & that ridiculing the
foibles of others was the
greatest proof of a weak under
standing.
red text is normalised and/or unformatted in other panel)
Normalised Text
October 23d- 1779
I have to day heard your riding
criticized by some Gentleman instead
of following the Hounds you follow
the Stag -- you do not manage your
Horse properly, & of consequence
blew him -- a person said Mr.
C told them he had taken the liberty
to tell you so -- that you
thanked him & stopped -- but in
a few moments you set off &
forgot his instructions -- I
likewise heard you asked a
Gentleman if the late Duke of
York had been a great Fox
hunter &c &c you was answered in
the affirmative -- O then, you
replied, You may depend upon it
his Nephew will endeavour to
Surpass him in all his actions
I do not make comments but how
do I wish you would be a little
more upon your Guard -- you my
friend are so situated that not an
expression or remark is or will be
lost -- you cannot enjoy the privilege
of being unnoticed -- You have
my fervent wishes for your happiness
-- May every day of your
life be crowned with joy & gladness
Adieu Adieu
Will my friend pardon me if I add
that I once heard a very sensible
remark -- Those persons that excelled
in Mimicry had no character of
their own, & that ridiculing the
foibles of others was the
greatest proof of a weak understanding.
quotations, spellings, uncorrected forms, split words, abbreviations, formatting)
Notes
Metadata
Library References
Repository: Windsor Castle, The Royal Archives
Archive: GEO/ADD/3 Additional papers of George IV, as Prince, Regent, and King
Item title: Letter from Mary Hamilton to George, Prince of Wales
Shelfmark: GEO/ADD/3/83/18
Correspondence Details
Sender: Mary Hamilton
Place sent: unknown
Addressee: George, Prince of Wales (later George IV)
Place received: unknown
Date sent: 23 October 1779
Letter Description
Summary: Letter from Mary Hamilton to George, Prince of Wales, on the Prince's behaviour during the hunt; and his comments regarding the late Duke of York's ability as a fox hunter.
Hamilton writes that 'you do not manage your Horse properly'; and counsels that he should 'be a little more upon your guard' due to his position.
[Draft.]
Length: 1 sheet, 225 words
Transliteration Information
Editorial declaration: First edited in the project 'Image to Text' (David Denison & Nuria Yáñez-Bouza, 2013-2019), now incorporated in the project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers' (Hannah Barker, Sophie Coulombeau, David Denison, Tino Oudesluijs, Cassandra Ulph, Christine Wallis & Nuria Yáñez-Bouza, 2019-2023).
All quotation marks are retained in the text and are represented by appropriate Unicode characters. Words split across two lines may have a hyphen on the first, the second or both fragments (reco-|ver, imperfect|-ly, satisfacti-|-on); or a double hyphen (pur=|port, dan|=ger, qua=|=litys); or none (respect|ing). Any point in abbreviations with superscripted letter(s) is placed last, regardless of relative left-right orientation in the original. Thus, Mrs. or Mrs may occur, but M.rs or Mr.s do not.
Acknowledgements: XML version: Transcription and Research Assistant funding in 2018/19 provided by the Student Experience Internship programme of the University of Manchester.
Research assistant: Emma Donington Kiey, undergraduate student, University of Manchester
Transliterator: Emma Donington Kiey (submitted August 2019)
Copyright: Transcriptions, notes and TEI/XML © the editors
Revision date: 10 December 2021