Diplomatic Text
July 10th- 1779[1]
My dearest dearest dearest Friend.
▼
I wish you wld.. be so kind as to let me know
whether you certainly go with Adolphus, Mary, & Sophia
to Windsor this Afternoon, & I wish you also to persuade
yourself that wherever you do go, my sincerest prayers
for yr. wellfare & prosperity always attend you. Adieu
[2]
red text is normalised and/or unformatted in other panel)
Normalised Text
My dearest dearest dearest Friend.
▼
I wish you would be so kind as to let me know
whether you certainly go with Adolphus, Mary, & Sophia
to Windsor this Afternoon, & I wish you also to persuade
yourself that wherever you do go, my sincerest prayers
for your welfare & prosperity always attend you. Adieu
quotations, spellings, uncorrected forms, split words, abbreviations, formatting)
Notes
Metadata
Library References
Repository: Windsor Castle, The Royal Archives
Archive: GEO/ADD/3 Additional papers of George IV, as Prince, Regent, and King
Item title: Letter from George, Prince of Wales, to Mary Hamilton
Shelfmark: GEO/ADD/3/82/12
Correspondence Details
Sender: George, Prince of Wales (later George IV)
Place sent: Windsor
Addressee: Mary Hamilton
Place received: unknown
Date sent: c.10 July 1779
notBefore 9 July 1779 (precision: medium)
notAfter 10 July 1779 (precision: high)
Letter Description
Summary: Letter from George, Prince of Wales, to Mary Hamilton, on whether she will go with Prince Adolphus and Princesses Mary and Sophia to Windsor that afternoon.
Length: 1 sheet, 61 words
Transliteration Information
Editorial declaration: First edited in the project 'Image to Text' (David Denison & Nuria Yáñez-Bouza, 2013-2019), now incorporated in the project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers' (Hannah Barker, Sophie Coulombeau, David Denison, Tino Oudesluijs, Cassandra Ulph, Christine Wallis & Nuria Yáñez-Bouza, 2019-2023).
All quotation marks are retained in the text and are represented by appropriate Unicode characters. Words split across two lines may have a hyphen on the first, the second or both fragments (reco-|ver, imperfect|-ly, satisfacti-|-on); or a double hyphen (pur=|port, dan|=ger, qua=|=litys); or none (respect|ing). Any point in abbreviations with superscripted letter(s) is placed last, regardless of relative left-right orientation in the original. Thus, Mrs. or Mrs may occur, but M.rs or Mr.s do not.
Acknowledgements: XML version: Transcription and Research Assistant funding in 2018/19 provided by the Student Experience Internship programme of the University of Manchester.
Research assistant: Emma Donington Kiey, undergraduate student, University of Manchester
Transliterator: Emma Donington Kiey (submitted June 2019)
Copyright: Transcriptions, notes and TEI/XML © the editors
Revision date: 2 November 2021