Diplomatic Text
London 9th. Feb.
1788
▼
How you scold a body, so you do
when a body is very sick and instead
of running about the town like made
as you suspect, one is confin'd to one's
room with a fever! The day I dined
with dear Mrs. Delany, I came home
very serious[ly] ill and have never been
out since. I am now recover'd and
hope to take wing to morrow. I am
as you will believe so harried ------
bringing out this little hasty
Poem on the Subject nearest my
heart, that I have only time to say
that I will write when I have been long
enough in the world to pick up any thing.
Give my love to the Sposo, and kiʃs the
Brat for me. -- Mr. Walpole is charmingly
well, and sat a couple of hours with me,
since I have sat up for company. I spent
the Christmas at Boyle Farm; The new
house is quite complete; all the decorations
are Miʃs Boyle's own doing. Yours ever HM
Mrs. Garrick is at Hampton[1]
Was ever any is not come and
thing so cruel this will hold but
the other Frank half the Poem
[2]
how you will scold ------ indeed. I am vex['d][3]
[4]
London Febry. ninth 1788[5][6]
Mrs. Dickenson
Taxal
Chapel le Frith
Derbyshire
Free
RPKnight
[7]
[8]
Febry 1788
Miʃs H More[9]
▼
red text is normalised and/or unformatted in other panel)
Notes
1. Moved postscript here from left margin at top of page.
2. The passage at the top-right of the page belongs to p.2.
3. Moved postscript here from bottom of page, where it is written upside down.
4. Remains of a seal, in red wax.
5. The address is in the hand of Richard Payne Knight, MP for Ludlow, provider of the frank.
6. Remains of a free frank.
7. Remains of a stamp, reading ‘FE’ (February).
8. Remains of a seal, in red wax.
9. This annotation is written vertically in the right-hand margin.
Normalised Text
London 9th. February
▼
How you scold a body, so you do
when a body is very sick and instead
of running about the town like mad
as you suspect, one is confined to one's
room with a fever! The day I dined
with dear Mrs. Delany, I came home
very seriously ill and have never been
out since. I am now recovered and
hope to take wing to morrow. I am
as you will believe so harried ------
bringing out this little hasty
Poem on the Subject nearest my
heart, that I have only time to say
that I will write when I have been long
enough in the world to pick up any thing.
Give my love to the Sposo, and kiss the
Brat for me. -- Mr. Walpole is charmingly
well, and sat a couple of hours with me,
since I have sat up for company. I spent
the Christmas at Boyle Farm; The new
house is quite complete; all the decorations
are Miss Boyle's own doing. Yours ever Hannah More
Mrs. Garrick is at Hampton
Was ever any is not come and
thing so cruel this will hold but
the other Frank half the Poem
how you will scold ------ indeed. I am vexed
London February ninth 1788
Mrs. Dickenson
Taxal
Chapel le Frith
Derbyshire
Free
Richard Payne Knight
▼
quotations, spellings, uncorrected forms, split words, abbreviations, formatting)
Notes
Metadata
Library References
Repository: Houghton Library Repository, Harvard University
Archive: Elizabeth Carter and Hannah More letters to Mary Hamilton
Item title: Letter from Hannah More to Mary Hamilton
Shelfmark: MS Eng 1778 177
Correspondence Details
Sender: Hannah More
Place sent: London
Addressee: Mary Hamilton
Place received: Taxal, near Chapel-en-le-Frith
Date sent: 9 February 1788
Letter Description
Summary: More, Hannah, 1745-1833. Autograph manuscript letter (signed) to Mary Hamilton; London, 1788 February 9.
Length: 1 sheet, 219 words
Transliteration Information
Editorial declaration: First transcribed for the project 'The Collected Letters of Hannah More' (Kerri Andrews & others) and incorporated in the project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers' (Hannah Barker, Sophie Coulombeau, David Denison, Tino Oudesluijs, Cassandra Ulph, Christine Wallis & Nuria Yáñez-Bouza, 2019-2023).
All quotation marks are retained in the text and are represented by appropriate Unicode characters. Words split across two lines may have a hyphen on the first, the second or both fragments (reco-|ver, imperfect|-ly, satisfacti-|-on); or a double hyphen (pur=|port, dan|=ger, qua=|=litys); or none (respect|ing). Any point in abbreviations with superscripted letter(s) is placed last, regardless of relative left-right orientation in the original. Thus, Mrs. or Mrs may occur, but M.rs or Mr.s do not.
Acknowledgements: Transcription and XML version created as part of project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers', funded by the Arts & Humanities Research Council under grant AH/S007121/1.
Transliterator: Kerri Andrews, Senior Lecturer, Edge Hill University (submitted 11 August 2020)
Cataloguer: Bonnie B. Salt, Archivist, Houghton Library
Copyright: Transcriptions, notes and TEI/XML © the editors
Revision date: 26 October 2022