Diplomatic Text
My Dear Madam,
No one more sincerely
condoles with you than I do. I too well
know the sensations the loʃs of a kind and
indulgent Parent occasions not to sympathis[e]
with you in your distreʃs.
I should conceive
myself unpardonable were I to neglect
any opportunity of renewing our former
freindship & acquaintance and to convince
you of the sincerity of my profeʃsions will
do Myself the pleasure of waiting upon you
at Breakfast tomorrow.
I am
My Dear Madam
Affectionately Yours
Napier.
Monday Evening
7th Decbr. 1778
red text is normalised and/or unformatted in other panel)
Normalised Text
My Dear Madam,
No one more sincerely
condoles with you than I do. I too well
know the sensations the loss of a kind and
indulgent Parent occasions not to sympathise
with you in your distress.
I should conceive
myself unpardonable were I to neglect
any opportunity of renewing our former
friendship & acquaintance and to convince
you of the sincerity of my professions will
do Myself the pleasure of waiting upon you
at Breakfast tomorrow.
I am
My Dear Madam
Affectionately Yours
Napier.
Monday Evening
quotations, spellings, uncorrected forms, split words, abbreviations, formatting)
Metadata
Library References
Repository: John Rylands Research Institute and Library, University of Manchester
Archive: Mary Hamilton Papers
Item title: Letter from Francis Napier, 8th Lord Napier, to Mary Hamilton
Shelfmark: HAM/1/20/3
Correspondence Details
Sender: Francis Scott Napier, 8th Lord
Place sent: unknown
Addressee: Mary Hamilton
Place received: unknown
Date sent: 7 December 1778
Letter Description
Summary: Letter from Francis Napier, 8th Lord Napier, to Mary Hamilton, offering his
condolences on the death of Hamilton's mother. He wishes to renew their
former friendship and will wait on her at breakfast the following morning.
Length: 1 sheet, 86 words
Transliteration Information
Editorial declaration: First edited in the project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers' (Hannah Barker, Sophie Coulombeau, David Denison, Tino Oudesluijs, Cassandra Ulph, Christine Wallis & Nuria Yáñez-Bouza, 2019-2023).
All quotation marks are retained in the text and are represented by appropriate Unicode characters. Words split across two lines may have a hyphen on the first, the second or both fragments (reco-|ver, imperfect|-ly, satisfacti-|-on); or a double hyphen (pur=|port, dan|=ger, qua=|=litys); or none (respect|ing). Any point in abbreviations with superscripted letter(s) is placed last, regardless of relative left-right orientation in the original. Thus, Mrs. or Mrs may occur, but M.rs or Mr.s do not.
Acknowledgements: Transcription and XML version created as part of project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers', funded by the Arts & Humanities Research Council under grant AH/S007121/1.
Transliterator: Christine Wallis, editorial team (completed 6 September 2021)
Cataloguer: Lisa Crawley, Archivist, The John Rylands Library
Cataloguer: John Hodgson, Head of Special Collections, John Rylands Research Institute and Library
Copyright: Transcriptions, notes and TEI/XML © the editors
Revision date: 3 December 2021