Single Letter

HAM/1/16/25

Letter from Lady Frances Harpur (née Greville) to Mary Hamilton

Diplomatic Text


Dear Miʃs Hamilton
      I did not expect the Buckles
Sooner; I intended to call for them soon, to
Save you the Trouble of sending them;
I Should not have been so long without
Seeing You; but that I have had Many
Visits to pay in a Morning, as I do not
go out inof an Evening -- I should have
requested your Company -- but as I cannot
offer the Carriage, did not chuse to put
You to any Inconvenience; any Eveng.
this Week; If you can call, I shall be
Happy to see You; Lady Stormont comes
to Me frequently -- tomorrow Evening
I am to have Mrs. Leland -- as Lady
Stormont
has few Engagements,
perhaps She may come also --
I go to My Br. Robt. almost every
Morning -- I am the only Person He
admitts, excepting My Mother;



& She sees Him very Seldom; as He Is
not comfortable enough to enjoy any
Company -- therefore for the present
Is denied to all; but Me -- He Is
all over Rheumatism, excepting
His Head; -- has Had a great
degree of Fever; It Is now so Much
Abated, He is taking a Guiacum[1]
Medicine, Wh. I Hope will be of
great use to Him; He has no
Sleep but wh. opiates, wh. this
Help has Quiet Nights -- He Is
kept very low as to Diet; & I am
afraid the Disorder will be tedious,
but He Is satisfied wh. Sr. John
Elliott
s advice, & I Hope will
find Benefit soon; -- He sits up
in the Day -- but cannot walk or
stir from His Chair; We must
expect He will be Much reduced
but indeed He does not look so



Ill, as you would expect; on the whole
He is mending -- but His Recovery will
be very slow -- My Eyes are Much
Better; still not strong -- excuse
this sad scrawl; I have been
particular in My Acct. of My
Br.
as I thought It wd. be satis=
=factory
to You; & my uncle
Frederick, to whom My Love
When you see Him; I am
dear Miʃs Hamilton ever
Yrs. Most Affecly --
                             Frances Harpur
      Monday Eveng-
      15th March 1784



To
Miʃs Hamilton
Clarges Street


                                                         [2]

Lady F. Harpur[3]

(hover over blue text or annotations for clarification;
red text is normalised and/or unformatted in other panel)


Notes


 1. ‘A resin obtained from the tree [Guaiacum officinale or Guaiacum sanctum]; also, the drug prepared from it’, OED s.v. guaiacum, n.3 (accessed 14-11-2022).
 2. Remains of a seal, in red wax.
 3. This annotation appears at the bottom left of the page, written upside down.

Normalised Text


Dear Miss Hamilton
      I did not expect the Buckles
Sooner; I intended to call for them soon, to
Save you the Trouble of sending them;
I Should not have been so long without
Seeing You; but that I have had Many
Visits to pay in a Morning, as I do not
go out in an Evening -- I should have
requested your Company -- but as I cannot
offer the Carriage, did not choose to put
You to any Inconvenience; any Evening
this Week; If you can call, I shall be
Happy to see You; Lady Stormont comes
to Me frequently -- tomorrow Evening
I am to have Mrs. Leland -- as Lady
Stormont has few Engagements,
perhaps She may come also --
I go to My Brother Robert almost every
Morning -- I am the only Person He
admits, excepting My Mother;



& She sees Him very Seldom; as He Is
not comfortable enough to enjoy any
Company -- therefore for the present
Is denied to all; but Me -- He Is
all over Rheumatism, excepting
His Head; -- has Had a great
degree of Fever; It Is now so Much
Abated, He is taking a Guaiacum
Medicine, Which I Hope will be of
great use to Him; He has no
Sleep but with opiates, with this
Help has Quiet Nights -- He Is
kept very low as to Diet; & I am
afraid the Disorder will be tedious,
but He Is satisfied with Sir John
Elliotts advice, & I Hope will
find Benefit soon; -- He sits up
in the Day -- but cannot walk or
stir from His Chair; We must
expect He will be Much reduced
but indeed He does not look so



Ill, as you would expect; on the whole
He is mending -- but His Recovery will
be very slow -- My Eyes are Much
Better; still not strong -- excuse
this sad scrawl; I have been
particular in My Account of My
Brother as I thought It would be satisfactory
to You; & my uncle
Frederick, to whom My Love
When you see Him; I am
dear Miss Hamilton ever
Yours Most Affectionately --
                             Frances Harpur
      Monday Evening
     



To
Miss Hamilton
Clarges Street


                                                        

(consult diplomatic text or XML for annotations, deletions, clarifications, persons,
quotations,
spellings, uncorrected forms, split words, abbreviations, formatting)



 1. ‘A resin obtained from the tree [Guaiacum officinale or Guaiacum sanctum]; also, the drug prepared from it’, OED s.v. guaiacum, n.3 (accessed 14-11-2022).
 2. Remains of a seal, in red wax.
 3. This annotation appears at the bottom left of the page, written upside down.

Metadata

Library References

Repository: John Rylands Research Institute and Library, University of Manchester

Archive: Mary Hamilton Papers

Item title: Letter from Lady Frances Harpur (née Greville) to Mary Hamilton

Shelfmark: HAM/1/16/25

Correspondence Details

Sender: Frances Elizabeth Harpur (née Greville)

Place sent: unknown

Addressee: Mary Hamilton

Place received: London

Date sent: 15 March 1784

Letter Description

Summary: Letter from Lady Frances Harpur to Mary Hamilton, containing general news of society and friends. Harpur invites Hamilton to visit her and notes that Lady Stormont often visits.
   

Length: 1 sheet, 354 words

Transliteration Information

Editorial declaration: First edited in the project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers' (Hannah Barker, Sophie Coulombeau, David Denison, Tino Oudesluijs, Cassandra Ulph, Christine Wallis & Nuria Yáñez-Bouza, 2019-2023).

All quotation marks are retained in the text and are represented by appropriate Unicode characters. Words split across two lines may have a hyphen on the first, the second or both fragments (reco-|ver, imperfect|-ly, satisfacti-|-on); or a double hyphen (pur=|port, dan|=ger, qua=|=litys); or none (respect|ing). Any point in abbreviations with superscripted letter(s) is placed last, regardless of relative left-right orientation in the original. Thus, Mrs. or Mrs may occur, but M.rs or Mr.s do not.

Acknowledgements: Transcription and XML version created as part of project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers', funded by the Arts & Humanities Research Council under grant AH/S007121/1.

Transliterator: Alice Gagliardi Granato, MA student, Uppsala University (submitted 12 July 2022)

Cataloguer: Lisa Crawley, Archivist, The John Rylands Library

Cataloguer: John Hodgson, Head of Special Collections, John Rylands Research Institute and Library

Copyright: Transcriptions, notes and TEI/XML © the editors

Revision date: 26 November 2022

Document Image (pdf)