Diplomatic Text
12 o'Clock[1]
Novbr. ------------------
My Drst. Friend!
I have waited in anxious expectation all
day -- I had no note by ye. Cart -- I then flatterd
myself bywth hearing from yo. by some Servt. that
return'd wth. their Majesties -- after yt- -- I
hop'd to receive a few lines by some of ye ladies
in waiting who were to come down -- tomorrow
was ye. day fix'd for yor. going -- you were ill
very ill yesterday -- I cannot bear ye uncertainty
of suspence -- my Servt. is to set out as early
as it is light in ye. morng. ------------------ [2]
red text is normalised and/or unformatted in other panel)
Normalised Text
12 o'Clock
November ------------------
My Dearest Friend!
I have waited in anxious expectation all
day -- I had no note by the Cart -- I then flattered
myself with hearing from you by some Servant that
returned with their Majesties -- after that -- I
hoped to receive a few lines by some of the ladies
in waiting who were to come down -- tomorrow
was the day fixed for your going -- you were ill
very ill yesterday -- I cannot bear the uncertainty
of suspense -- my Servant is to set out as early
as it is light in the morning ------------------
quotations, spellings, uncorrected forms, split words, abbreviations, formatting)
Notes
Metadata
Library References
Repository: John Rylands Research Institute and Library, University of Manchester
Archive: Mary Hamilton Papers
Item title: Note from Mary Hamilton to Charlotte Margaret Gunning
Shelfmark: HAM/1/15/2/28(1)
Correspondence Details
Sender: Mary Hamilton
Place sent: unknown
Addressee: Charlotte Margaret Digby (née Gunning)
Place received: unknown
Date sent: between November 1777 and November 1781 [November]
notBefore November 1777 (precision: medium)
notAfter November 1781 (precision: medium)
Letter Description
Summary: This note is undated and relates to Hamilton's concern over Gunning's health.
Original reference No. 25.
Length: 1 sheet, 94 words
Transliteration Information
Editorial declaration: First edited in the project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers' (Hannah Barker, Sophie Coulombeau, David Denison, Tino Oudesluijs, Cassandra Ulph, Christine Wallis & Nuria Yáñez-Bouza, 2019-2023).
All quotation marks are retained in the text and are represented by appropriate Unicode characters. Words split across two lines may have a hyphen on the first, the second or both fragments (reco-|ver, imperfect|-ly, satisfacti-|-on); or a double hyphen (pur=|port, dan|=ger, qua=|=litys); or none (respect|ing). Any point in abbreviations with superscripted letter(s) is placed last, regardless of relative left-right orientation in the original. Thus, Mrs. or Mrs may occur, but M.rs or Mr.s do not.
Acknowledgements: Transcription and XML version created as part of project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers', funded by the Arts & Humanities Research Council under grant AH/S007121/1.
Transliterator: Cassandra Ulph, editorial team (completed 6 October 2020)
Cataloguer: Lisa Crawley, Archivist, The John Rylands Library
Cataloguer: John Hodgson, Head of Special Collections, John Rylands Research Institute and Library
Copyright: Transcriptions, notes and TEI/XML © the editors
Revision date: 8 June 2023