Diplomatic Text
28 August 84
Miʃs Goldsworthy
Miʃs Hamilton
Clarges Street
[1]
You were so good as to write me
word that you would call
upon me if I sent to you --
I shall be happy to see you
my Dear either this Morg or
to morrow as soon after twelve
as is convenient to you, I have
been in Town a few days but
confined to my Bed & am
only now got down stairs, I hope
however still to be able to
begin my long Journey on
Tuesdy Morg Adieu my Dr
Affy Yr-
MCG -- ▼
Kings Mews
Saturdy- Mg[2]
75[3]
red text is normalised and/or unformatted in other panel)
Normalised Text
Miss Hamilton
Clarges Street
You were so good as to write me
word that you would call
upon me if I sent to you --
I shall be happy to see you
my Dear either this Morning or
to morrow as soon after twelve
as is convenient to you, I have
been in Town a few days but
confined to my Bed & am
only now got down stairs, I hope
however still to be able to
begin my long Journey on
Tuesday Morning Adieu my Dear
Affectionately Yours
Martha Carolina Goldsworthy -- ▼
Kings Mews
Saturday Morning
quotations, spellings, uncorrected forms, split words, abbreviations, formatting)
Notes
Metadata
Library References
Repository: John Rylands Research Institute and Library, University of Manchester
Archive: Mary Hamilton Papers
Item title: Letter from Martha Carolina Goldsworthy to Mary Hamilton
Shelfmark: HAM/1/14/100
Correspondence Details
Sender: Martha Carolina Goldsworthy
Place sent: London
Addressee: Mary Hamilton
Place received: London
Date sent: 28 August 1784
Letter Description
Summary: Letter from Martha Carolina Goldsworthy to Mary Hamilton. She will be happy
to see Hamilton, who has written to her to say that she would call.
Goldsworthy has only been in London for a few days and is once again
confined to her bed.
Dated at the King's Mews.
Original reference No. 75.
Length: 1 sheet, 95 words
Transliteration Information
Editorial declaration: First edited in the project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers' (Hannah Barker, Sophie Coulombeau, David Denison, Tino Oudesluijs, Cassandra Ulph, Christine Wallis & Nuria Yáñez-Bouza, 2019-2023).
All quotation marks are retained in the text and are represented by appropriate Unicode characters. Words split across two lines may have a hyphen on the first, the second or both fragments (reco-|ver, imperfect|-ly, satisfacti-|-on); or a double hyphen (pur=|port, dan|=ger, qua=|=litys); or none (respect|ing). Any point in abbreviations with superscripted letter(s) is placed last, regardless of relative left-right orientation in the original. Thus, Mrs. or Mrs may occur, but M.rs or Mr.s do not.
Acknowledgements: Transcription and XML version created as part of project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers', funded by the Arts & Humanities Research Council under grant AH/S007121/1.
Transliterator: Cassandra Ulph, editorial team (completed 16 September 2020)
Cataloguer: Lisa Crawley, Archivist, The John Rylands Library
Cataloguer: John Hodgson, Head of Special Collections, John Rylands Research Institute and Library
Copyright: Transcriptions, notes and TEI/XML © the editors
Revision date: 2 November 2021