Diplomatic Text
[1]
Dear Miʃs Hamilton, The Dʃs of Ancaster[2]
has brought the enclosed Card for you,
which you are to send to the Pantheon
where they will give your Servant the
Ticket in exchange for it.
I repeat a thousand ------ Wishes
of amusement to you from
Yrs. Sincerely
CFinch
Kew. June 13th. Sunday Night.
1779
June 13th. 1779[3]
at St James's
or at Miʃs Clarkes James Street
Westminster --
red text is normalised and/or unformatted in other panel)
Normalised Text
Dear Miss Hamilton, The Duchess of Ancaster
has brought the enclosed Card for you,
which you are to send to the Pantheon
where they will give your Servant the
Ticket in exchange for it.
I repeat a thousand Wishes
of amusement to you from
Yours Sincerely
Charlotte Finch
Kew. June 13th. Sunday Night.
at St James's
or at Miss Clarkes James Street
Westminster --
quotations, spellings, uncorrected forms, split words, abbreviations, formatting)
Notes
Metadata
Library References
Repository: John Rylands Research Institute and Library, University of Manchester
Archive: Mary Hamilton Papers
Item title: Note from Charlotte Finch to Mary Hamilton
Shelfmark: HAM/1/12/9
Correspondence Details
Sender: Lady Charlotte Finch (née Fermor)
Place sent: Kew
Addressee: Mary Hamilton
Place received: unknown
Date sent: 13 June 1779
Letter Description
Summary: Note from Charlotte Finch to Mary Hamilton. She writes that the Duchess of Ancaster has sent the enclosed card for her which she is to send to the Pantheon where they will give her servant a ticket.
Dated at Kew.
Length: 1 sheet, 65 words
Transliteration Information
Editorial declaration: First edited in the project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers' (Hannah Barker, Sophie Coulombeau, David Denison, Tino Oudesluijs, Cassandra Ulph, Christine Wallis & Nuria Yáñez-Bouza, 2019-2023).
All quotation marks are retained in the text and are represented by appropriate Unicode characters. Words split across two lines may have a hyphen on the first, the second or both fragments (reco-|ver, imperfect|-ly, satisfacti-|-on); or a double hyphen (pur=|port, dan|=ger, qua=|=litys); or none (respect|ing). Any point in abbreviations with superscripted letter(s) is placed last, regardless of relative left-right orientation in the original. Thus, Mrs. or Mrs may occur, but M.rs or Mr.s do not.
Acknowledgements: Transcription and XML version created as part of project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers', funded by the Arts & Humanities Research Council under grant AH/S007121/1.
Transliterator: Tino Oudesluijs, editorial team (completed April 2020)
Cataloguer: Lisa Crawley, Archivist, The John Rylands Library
Cataloguer: John Hodgson, Head of Special Collections, John Rylands Research Institute and Library
Copyright: Transcriptions, notes and TEI/XML © the editors
Revision date: 2 November 2021