Diplomatic Text
I send inclosed a Line to
Dr: Mrs: D, & Ly: Wake, & I most
sincerely wish you a safe Journe[y]
& that you will find all ▼
well at Courteen Hall -- I am
▼sorry the Weather is so very
severe, pray take care of your
=self, & believe me Dr: Sir
Your sincere &
faithful Humbl: Sert
PCremorne
The good wishes of
this Family attend you[3]
To
John Dickinson Esqr
Albemarle Street
[4]
red text is normalised and/or unformatted in other panel)
Notes
1. This annotation has been moved from its original location at the end of line 5 to the top of the page. It is written vertically.
2. This annotation has been moved from its place in the left-hand margin by line 7 to the top of the letter.
3. This postscript appears to the left of the closer and signature.
4. Seal, in red wax.
Normalised Text
Dear Sir
I send enclosed a Line to
Dear Mrs: Dickenson, & Lady Wake, & I most
sincerely wish you a safe Journey
& that you will find all ▼
well at Courteen Hall -- I am
▼sorry the Weather is so very
severe, pray take care of yourself
, & believe me Dear Sir
Your sincere &
faithful Humble Servant
Philadelphia Cremorne
The good wishes of
this Family attend you
To
John Dickinson Esqr
Albemarle Street
quotations, spellings, uncorrected forms, split words, abbreviations, formatting)
Notes
Metadata
Library References
Repository: John Rylands Research Institute and Library, University of Manchester
Archive: Mary Hamilton Papers
Item title: Note from Lady Cremorne (formerly Dartrey) to John Dickenson
Shelfmark: HAM/1/11/30
Correspondence Details
Sender: Philadelphia Hannah, Baroness Cremorne Dawson (née Freame)
Place sent: unknown
Addressee: John Dickenson
Place received: London
Date sent: 1786
Letter Description
Summary: Note from Lady Cremorne (formerly Dartrey) to John Dickenson, enclosing letters for Mary Hamilton and Lady Wake (HAM/1/8/8). She also wishes him a safe journey to Courteenhall [the home of Lady Wake].
Length: 1 sheet, 74 words
Transliteration Information
Editorial declaration: First edited in the project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers' (Hannah Barker, Sophie Coulombeau, David Denison, Tino Oudesluijs, Cassandra Ulph, Christine Wallis & Nuria Yáñez-Bouza, 2019-2023).
All quotation marks are retained in the text and are represented by appropriate Unicode characters. Words split across two lines may have a hyphen on the first, the second or both fragments (reco-|ver, imperfect|-ly, satisfacti-|-on); or a double hyphen (pur=|port, dan|=ger, qua=|=litys); or none (respect|ing). Any point in abbreviations with superscripted letter(s) is placed last, regardless of relative left-right orientation in the original. Thus, Mrs. or Mrs may occur, but M.rs or Mr.s do not.
Acknowledgements: Transcription and XML version created as part of project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers', funded by the Arts & Humanities Research Council under grant AH/S007121/1.
Transliterator: Christine Wallis, editorial team (completed March 2020)
Cataloguer: Lisa Crawley, Archivist, The John Rylands Library
Cataloguer: John Hodgson, Head of Special Collections, John Rylands Research Institute and Library
Copyright: Transcriptions, notes and TEI/XML © the editors
Revision date: 2 November 2021