Diplomatic Text
March 29th -- 1792
My dear Mrs. Dickenson
I Hail yr arrival in Town th'o I am sorry
for the Cause which brings you amongst us --
I am so perpetually Engag'd every Evening, that
I cannot go out on a Morning. not having Strength
of Constitution Sufficient to Encounter such fatigue
or I wd have made this Enquiry in person --
we all Unite in best Compliments & wishes
for a Speedy recovery -- & I hope you have brought
Mr Dickenson & yr sweet Girl in perffect Health --
yrs most truly DBlosset.
No 21
South Audly
Street
red text is normalised and/or unformatted in other panel)
Normalised Text
March 29th --
My dear Mrs. Dickenson
I Hail your arrival in Town though I am sorry
for the Cause which brings you amongst us --
I am so perpetually Engaged every Evening, that
I cannot go out on a Morning. not having Strength
of Constitution Sufficient to Encounter such fatigue
or I would have made this Enquiry in person --
we all Unite in best Compliments & wishes
for a Speedy recovery -- & I hope you have brought
Mr Dickenson & your sweet Girl in perfect Health --
yours most truly Dorothy Blosset.
No 21
South Audly
Street
quotations, spellings, uncorrected forms, split words, abbreviations, formatting)
Metadata
Library References
Repository: John Rylands Research Institute and Library, University of Manchester
Archive: Mary Hamilton Papers
Item title: Note from Dorothy Blosset to Mary Hamilton
Shelfmark: HAM/1/8/2/11
Correspondence Details
Sender: Dorothy Blosset
Place sent: London (certainty: high)
Addressee: Mary Hamilton
Place received: London
Date sent: 29 March 1792
Letter Description
Summary: Note from Dorothy Blosset to Mary Hamilton. She leaves this note after
calling on Hamilton and finding her not at home. She writes that she is
sorry for the cause that has brought her to Town and wishes her a speedy
recovery. Blosset notes that she is engaged each evening and is unable to
go out in the mornings as she does not have 'strength of constitution
sufficient' to do so.
Length: 1 sheet, 97 words
Transliteration Information
Editorial declaration: First edited in the project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers' (Hannah Barker, Sophie Coulombeau, David Denison, Tino Oudesluijs, Cassandra Ulph, Christine Wallis & Nuria Yáñez-Bouza, 2019-2023).
All quotation marks are retained in the text and are represented by appropriate Unicode characters. Words split across two lines may have a hyphen on the first, the second or both fragments (reco-|ver, imperfect|-ly, satisfacti-|-on); or a double hyphen (pur=|port, dan|=ger, qua=|=litys); or none (respect|ing). Any point in abbreviations with superscripted letter(s) is placed last, regardless of relative left-right orientation in the original. Thus, Mrs. or Mrs may occur, but M.rs or Mr.s do not.
Acknowledgements: Transcription and XML version created as part of project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers', funded by the Arts & Humanities Research Council under grant AH/S007121/1.
Transliterator: Tino Oudesluijs, editorial team (completed 14 December 2020)
Cataloguer: Lisa Crawley, Archivist, The John Rylands Library
Cataloguer: John Hodgson, Head of Special Collections, John Rylands Research Institute and Library
Copyright: Transcriptions, notes and TEI/XML © the editors
Revision date: 2 November 2021