Diplomatic Text
Monday March 15th.
1784
My Dear Miʃs Hamilton
I am sorry Dr. Watkin has
engaged his Ticket for to day
but you shall surely have one
another day -- I send you the
Bracelet with my hair which
poor Ly. H. wore from the moment
we married I woud not deposit it
but in the hands of one whom I
know to have loved & respected her
I send you also the Malachite Heart
belonging to your Ear rings
Yrs. ever most affecly.
WH
red text is normalised and/or unformatted in other panel)
Normalised Text
Monday March 15th.
My Dear Miss Hamilton
I am sorry Dr. Watkin has
engaged his Ticket for to day
but you shall surely have one
another day -- I send you the
Bracelet with my hair which
poor Lady Hamilton wore from the moment
we married I would not deposit it
but in the hands of one whom I
know to have loved & respected her
I send you also the Malachite Heart
belonging to your Ear rings
Yours ever most affectionately
William Hamilton
quotations, spellings, uncorrected forms, split words, abbreviations, formatting)
Notes
Metadata
Library References
Repository: John Rylands Research Institute and Library, University of Manchester
Archive: Mary Hamilton Papers
Item title: Letter from Sir William Hamilton to Mary Hamilton
Shelfmark: HAM/1/4/4/14
Correspondence Details
Sender: Sir William Hamilton
Place sent: London
Addressee: Mary Hamilton
Place received: unknown
Date sent: 15 March 1784
Letter Description
Summary: Letter from Sir William Hamilton to Mary Hamilton. He sends his niece a bracelet with his hair that Lady Hamilton had worn from the beginning of their marriage.
Dated at London.
Length: 1 sheet, 83 words
Transliteration Information
Editorial declaration: First edited in the project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers' (Hannah Barker, Sophie Coulombeau, David Denison, Tino Oudesluijs, Cassandra Ulph, Christine Wallis & Nuria Yáñez-Bouza, 2019-2023).
All quotation marks are retained in the text and are represented by appropriate Unicode characters. Words split across two lines may have a hyphen on the first, the second or both fragments (reco-|ver, imperfect|-ly, satisfacti-|-on); or a double hyphen (pur=|port, dan|=ger, qua=|=litys); or none (respect|ing). Any point in abbreviations with superscripted letter(s) is placed last, regardless of relative left-right orientation in the original. Thus, Mrs. or Mrs may occur, but M.rs or Mr.s do not.
Acknowledgements: Transcription and XML version created as part of project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers', funded by the Arts & Humanities Research Council under grant AH/S007121/1.
Transliterator: Cassandra Ulph, editorial team (completed 29 July 2020)
Cataloguer: Lisa Crawley, Archivist, The John Rylands Library
Cataloguer: John Hodgson, Head of Special Collections, John Rylands Research Institute and Library
Copyright: Transcriptions, notes and TEI/XML © the editors
Revision date: 2 November 2021